Page 5

LSF

REPTILES

les eaux ( Ps 104:25 , Hab 1:14 ) ; il désigne, en un sens restreint, les espèces terrestres sans pattes les espèces à pattes courtes (lézards, tortues, etc.) ou les insectes non ailés ( Ge 1:24 , etc., De 4: 18,1Ro 4:33, Eze 8:10 ). La racine de chèrèts a le sens de : se multiplier ; ce terme désigne toutes les bêtes qui fourmillent , dans les eaux ( Ge 1:20 , Le 11:10 ) ou sur la terre ( Ge 7:2 , Le 5:2 11:29 ), et parfois, plus spécialement

LSF

ANDRONIQUE ou ANDRONICUS

Il les appelle : 1. ses « parents » (comme d'autres : v. 11 - 21), soit au sens étroit de la famille, Ac 10:24 etc.) soit moins probablement au sens large de la race ; (cf. Ro 9:3 ) 2. ses « compagnons de captivité » (litt., coprisonniers de guerre), ce qui peut se prendre au fig., mais le sens propre semble ici plus probable, bien qu'on ignore tout d'une telle captivité ; apôtres », ce qui ne cadrerait guère avec l'indépendance habituelle de saint Paul à l'égard des Douze. 4.

LSF

Piel (08840)

brisa il réduisit en miettes, il écrasa Il envoya il envoya loin, il expulsa Il a tué il a massacré 2) Dans certains cas, il a un sens différent du qal. il compta il raconta, il dit il termina il paya, il il enseigna (il a fait apprendre) 3) Exprime une action répétée ou étendue. il sautait il sautillait 4)

LSF

VIERGE

Dans ce sens général, voir Jeunesse. Lorsqu'ils sont employés dans un sens plus précis, les termes hébreux bethoulâ et alemâ ainsi que le d'une épithète, lorsqu'il entend exprimer l'idée précise de virginité (cf. notamment Ge 24:16 , 2Co 11:2 Il en est de même du mot parthénos dans le passage Ap 14:4 . commentaire du célèbre passage Esa 7:14 , voir Emmanuel et Prophète, VII --Pour la Vierge Marie, voir Marie, 2

LSF

VÉRITÉ

Le sens primitif des deux mots de l'A. D'où le sens moral : constance, fidélité, loyauté, probité (De 32:4, Pr 28:20 ). C'est cette pensée qu'exprime le célèbre passage Hab 2:4 , cité dans les ép. aux Romains, aux Galates 2 , Ga 2:5-14 ). , 4 , 3Jn 1:3 ).

LSF

EUPHRATE

Un des fleuves qui coulaient du jardin d'Éden ( Ge 2:14 ). ) ou, plus couramment, « le fleuve » ( Ex 23:31 , Jos 24:2 , 14 , 2Sa 10:16 , 1 Ro 4:21 , 24 14:15 , Jer 51:63 ) ; mais pour l'épisode de Jer 13:4 , 7 , voir Aïn-Fara. Peu de fleuves ont joué, dans l'histoire, un rôle aussi considérable que l'Euphrate. à peu fait reculer la mer, et les deux fleuves se rejoignent aujourd'hui fort loin en amont de leur

LSF

RACHAT, RACHETER

relatif à la terre et parfois à une proche parenté ( Le 25:25 et suivants , Jer 32:6 et suivants , Ru 4: En un sens général, l'Éternel a racheté son peuple de la servitude, de l'exil, etc. ( Ps 74:2 , Esa 43 ) ; c'est en ce sens que Dieu fait allusion à « la rédemption des siens » ( Esa 63:4 ). 2. Dans le N.T., le grec agorazeïn signifie litt, acheter plutôt que racheter, ce dernier sens plus précis 1 , Ap 5:9 14:3 et suivant ) et le second ( Ga 3:13 4:5 ).

LSF

FUMÉE

C'est ici le cas d'appliquer, au sens propre, le proverbe : « pas de fumée sans feu » ; en effet, à part Esa 9:17 34:10 ) ; mais elle peut aussi représenter ce qui passe vite ( Os 13:3 , Ps 37:20 68:3 102:4 , Esa 51:6 , Sag 2:2) ou ce qui est désagréable ( Pr 10:26 ). Avec le feu, la fumée accompagne certaines manifestations divines ( Ge 15:17 , Ex 19:18 , Esa 4:5 6:4 30 , Ac 2:19 ).

LSF

HÉMAN

Un des trois sages dont Salomon surpassait la sagesse (1Ro 4:31). 2. Fils de Zérach ( 1Ch 2:6 ), appelé l'Ezrahite dans Ps 88:1 , c-à-d, fils d'Ezrah=Zérach (voir Éthan). Chantre lévite au temps de David ( 1Ch 6:33 15:17,18 16:41 25:1 , 4-6 ). Hanania, Hanani, Éliatha, Guiddalthi, Romamthi-Ézer, Josbékasa, Mallothi, Hothir, Mahazioth ( 1Ch 25:4 , et ( 1Ch 25:24-31 dans un ordre un peu différent), constituent une phrase à allure de psaume, qui signifie

LSF

SCEPTRE

, Esa 14:5 , Eze 19:11 , Za 10:11 , Ps 125:3 , LettreJér. 14), symbole de conquête ( No 24:17 , Ps 2: Un dérivé de chébèt, le mot tardif charbît, est employé exclusivement dans le livre d'Esther ( Est 4: 11 5:2 8:4 ). Dans quelques passages, c'est un participe hébr., mekhôqéq (=commandant), qui prend le sens spécial de Un autre nom du bâton, mattèh, peut avoir aussi le sens de sceptre ( Ps 110:2 ).

LSF

FOUR

Le plus fréquent est le four de boulanger ( Os 7:4 , 8 ), ou four tout court ( Ex 8:3 , Le 2:4 26:26 dans Ge 15:17 et « fournaise » là où le mot est pris au figuré ( Ps 21:10 , Esa 31:9 , La 5:10 , Mal 4: C'est au four de fonderie que l'Egypte est comparée ; (De 4:20,1Ro 8:51, Jer 11:4 ) le même mot est traduit Le sens de creuset est supposé dans Ps 12:7 , texte sans doute altéré. Sg. rév., note 2). Voir Fournaise.

LSF

PÊCHE, PÊCHEUR

On connaissait aussi la pêche à la ligne, avec hameçon, en Egypte ( Esa 19:8 ) et en Israël ( Am 4:2 Un peu plus loin, il est fait dans le même sens une allusion à la pêche au harpon, encore pratiquée de Le tableau symbolique de Eze 29:4 montre le crocodile d'Egypte pris au crochet ; pourtant, les ce poissons

Chargement des prochains articles