Page 4

LSF

Romains: 16.22

Le nom latin de Tertius fait supposer qu'il était Romain.

Bible annotée
LSF

Psaumes: 150.2

Le motif de la louange.

Bible annotée
LSF

Proverbes: 31.28

Ses fils se lèvent et la disent heureuse, son mari aussi, et il chante ses louanges :

LSF

Psaumes: 69.31

Je célébrerai le nom de Dieu par un chant, je proclamerai ta grandeur par des louanges :

LSF

Psaumes: 63.4

Mes lèvres célèbrent tes louanges.

LSF

TOBIT

ordinairement l'orthographe des manuscrits grecs, qui donnent au père le nom de Tobit (la vieille version latine Vetus Itala a Tobis) et au fils celui de Tobias C'est la traduction latine de la Vulg, qui nomme l'un

LSF

PAÏEN

Ce mot français est la forme populaire du latin paganus =paysan (de pagus =bourg). Les premières Bibles françaises conservèrent, pour désigner les non-chrétiens, la traduction latine ecclésiastique

LSF

Psaumes: 119.171

Que mes lèvres proclament ta louange, car tu m’enseignes tes prescriptions !

LSF

AMPLIAS

(contraction du nom latin Ampliatus =agrandi, qui se trouve ici dans certains manuscrits).

LSF

Jérémie: 4.10

Les païens mêmes avaient observé ce phénomène du monde moral, et un poète latin a dit que Jupiter frappe

Bible annotée
LSF

Psaumes: 117.1

Acclamez le Seigneur, vous toutes les nations, chantez ses louanges, vous tous les peuples,

Français Courant
LSF

Psaumes: 148.3

Chantez sa louange, soleil et lune, chantez sa louange, toutes les étoiles de lumière !

Parole de Vie
Chargement des prochains articles