PÉKAHIA
-C). « Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Éternel » et fut assassiné dans son palais par un de ses officiers , Pékah (voir ce mot), qui s'empara du trône (2Ro 15:23-26).
ORIENT
L'original hébreu de Job 23:8 et suivant a conservé les termes primitifs. 1. 8 10:30 11:2 12:8 , Jos 18:20 etc.). 2. , la mer occidentale, la Méditerranée (De 11:24 34:2 etc.), qui est aussi « la mer » tout court ( Eze 47:20 ), opposée à celle de devant (hayyâm haqqadmôni), c-à-d, la mer orientale, la mer Morte ( Joe 2:20 , Za 14:8 ). 3.
TORRENT
La vitesse des eaux d'un torrent est due à ce qu'il dévale des pentes très fortes ; le plus souvent c'est Le lit du torrent est mal défini et varie avec les chutes d'eau qu'il doit canaliser. , 1 Ro 2:37 15:13 2Rois 23:6 , 12 , 2Ch 15:16 29:16 ). No 34:5 , Jos 15:4 , Eze 47:19 48:28 etc.), qu'il ne faut pas confondre avec le « fleuve d'Egypte », c-à-d On jette les choses malsaines au torrent, qui emporte tout (De 9:21, 2Sa 17:13 , 2 Ro 23:12, 2Ch 29:16
GAZA
(hébr., Hazzâh ; De 2:23 etc.) Aujourd'hui, Ghazze, sur la voie ferrée de Haïfa à el-Kan-tara. -C.) sous le nom de Ha-za-ti ou Az-za-ti Dans la liste des peuples, limite des Cananéens ( Ge 10:19 ) , résidence des Anakim ( Jos 11:23 ), attribuée à Juda ( Jos 15:47 ). -C). Rebâtie, elle fut donnée à Hérode puis incorporée à la province romaine. Aujourd'hui la ville moderne, avec une végétation abondante, est un marché important et le principal
SÉALTHIEL ou SALATHIEL
Il est appelé en hébreu soit Chalthiel , ( Ag 1:12 , 14 2:2 ) soit Ckealthiel ( Ag 1:1 etc.), et nos Cette dernière forme est la traduction constante des LXX, passée dans le N. . : « Fils de Jéchonias : Assir, Séalthiel son fils », c-à-d, que Séalthiel serait fils d'Assir, fils -C, II). 3. Au sujet de son fils. Ag 1:1 , 12 , 14 2:2 , 23 , Esd 3:2 , 8 5:2 etc.) ; mais d'après 1Ch 3:17 , 19 il aurait été son oncle
CHAUX
broyée apparaît dans Esa 27:9 ; la chaux étendue d'eau (eau ou lait de chaux) apparaît dans De 27:2- devant Belsatsar sur la chaux du palais royal ( Da 5:5 ) ; d'où, au fig., la « muraille blanchie » ( Ac 23 épargner aux passants la souillure de leur contact ; d'où, au fig., les « sépulcres blanchis » ( Mt 23 La combustion complète qui calcine, c-à-d. qui laisse un résidu de chaux (lat., calx, calcis), devient l'image de la destruction totale, dans Am 2:1 , où le crime de Moab est d'avoir brûlé les os du roi
JOACHAZ
Joachaz, à sa mort, laissa son peuple fort affaibli. 2. Fils et successeur de Josias en Juda (2Ro 23:30-34 2Ch 36:1-4 ), probablement =Sallum ( Jer 22:10-12 -C), le déposa en faveur de son frère Jéhojakim, l'emprisonna à Ribla, puis l'emmena en Egypte où il Nom d'Achazia, roi de Juda ( 2Ch 21:17 25:23 ). 4. Père de l'archiviste Joah ( 2Ch 34:8 ).
TIBÈRE
-C. prédications ; pour la date que ce synchronisme doit nous faire adopter, voir Chronol. du N.T., I, 2. -C). Pourtant l'hostilité de l'empereur le décida à se retirer à Rhodes de 6 av. J. -C, à 2 ap. J. -C. ; à la mort des fils d'Auguste il fut enfin adopté par l'empereur et replacé à la tête de ses armées A la mort d'Auguste en 14, Tibère lui succéda sur le trône impérial ; son règne de 23 ans fut heureux
MATTHIEU (évangile de) 2.
). 2. malédiction du figuier ( Mt 21:18 , 23 ). 2. DISCUSSIONS DANS LE TEMPLE, Mt 21:23-23:39 . » ( Mt 23 ). 3. Mt 26:2 ) les derniers ; le drame est prompt. 1. LES POSITIONS SONT PRISES, Mt 26 1-16 .
SÉIR
des boucs, ou montagne chevelue, c-à-d, boisée ; d'autre part un rapport semble être annoncé par Ge 25:25 27:11 , 23 entre Esaü le velu (sâhîr) et le pays de Séir où il demeurera ( Ge 32:3 ) ; on a aussi encore employé en poésie comme parallèle à Sinaï (De 33:2). Cette région, très montagneuse, est parfois appelée montagne de Séir ( Ge 36:8 et suivant , De 1:2 2: appelé Séir ( Ge 36:20 et suivant , 1Ch 1:38 ). 2.
AUGUSTE
César, dont il était le petit-neveu, nommé Gaïus Julius Caesar Octavianus, enfin César-Auguste, né 23 -C, mort 19 août 14 ap. J. -C). -C, parag. 2, 3, 4. Le verset 2 est une remarque intercalée comme détermination chronologique entre la mention de l'édit -C.). Quirinius aurait-il été deux fois gouverneur, c-à-d. 3/2 av. J. -C, et 6 ap. J. -C ?
SEIN
2 etc.) ; il est quelquefois traduit par : mamelle, lorsqu'il s'agit d'allaitement de nourrissons ( Job métaphore : le sein des rois te nourrira ( Esa 60:16 , 49:23 ). Pr 17:23 ), Ps 89:51 (porter dans son sein les injures). (c) La déclaration du 4 e évangile : « Le Fils unique, qui est dans le sein du Père, est celui qui nous Père, Dieu est amour.